See 灣城 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "湾城", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "灣城", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Cities in Cuba", "orig": "zh:Cities in Cuba", "parents": [ "Cities", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "National capitals", "orig": "zh:National capitals", "parents": [ "Capital cities", "Cities", "Polities", "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Places in Cuba", "orig": "zh:Places in Cuba", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "\"It seems like no one sells bittermelons in Cuba now, right?\" \"Havana has nothing.\"", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "ref": "2016 January 16, “闖拉美 CH01 古巴” (33m41s from the start), in 華人移民史, RTHK:", "roman": "“jan¹ wai⁴ hai² gu² baa¹ hou² ci⁵ mou⁵ fu² gwaa¹ maai⁶ gam² aa³, ji⁴ gaa¹?” “waan¹ sing⁴ mat¹ dou¹ mou⁵.”", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "「因爲喺古巴好似冇苦瓜賣噉呀,而家?」「灣城乜都冇。」", "type": "quote" }, { "english": "\"It seems like no one sells bittermelons in Cuba now, right?\" \"Havana has nothing.\"", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "ref": "2016 January 16, “闖拉美 CH01 古巴” (33m41s from the start), in 華人移民史, RTHK:", "roman": "“jan¹ wai⁴ hai² gu² baa¹ hou² ci⁵ mou⁵ fu² gwaa¹ maai⁶ gam² aa³, ji⁴ gaa¹?” “waan¹ sing⁴ mat¹ dou¹ mou⁵.”", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "「因为喺古巴好似冇苦瓜卖噉呀,而家?」「湾城乜都冇。」", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Havana (a city, the capital city of Cuba)" ], "id": "en-灣城-zh-name-grvLFV3V", "links": [ [ "Havana", "Havana#English" ], [ "capital city", "capital city" ], [ "Cuba", "Cuba#English" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) Havana (a city, the capital city of Cuba)" ], "synonyms": [ { "roman": "Hāwǎnà", "word": "哈瓦那" }, { "roman": "Xiàwānná", "tags": [ "Hong-Kong" ], "word": "夏灣拿" }, { "roman": "Xiàwānná", "tags": [ "Hong-Kong" ], "word": "夏湾拿" } ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Wānchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄢ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "waan¹ sing⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Wānchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Wanchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Wan¹-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Wān-chéng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Uancherng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Ваньчэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Vanʹčɛn" }, { "ipa": "/wän⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "wāan sìhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "waan¹ sing⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wan¹ xing⁴" }, { "ipa": "/waːn⁵⁵ sɪŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/wän⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/" }, { "ipa": "/waːn⁵⁵ sɪŋ²¹/" } ], "word": "灣城" }
{ "forms": [ { "form": "湾城", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "灣城", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese proper nouns", "Cantonese terms with usage examples", "Chinese dated terms", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 城", "Chinese terms spelled with 灣", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin proper nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Cities in Cuba", "zh:National capitals", "zh:Places in Cuba" ], "examples": [ { "english": "\"It seems like no one sells bittermelons in Cuba now, right?\" \"Havana has nothing.\"", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "ref": "2016 January 16, “闖拉美 CH01 古巴” (33m41s from the start), in 華人移民史, RTHK:", "roman": "“jan¹ wai⁴ hai² gu² baa¹ hou² ci⁵ mou⁵ fu² gwaa¹ maai⁶ gam² aa³, ji⁴ gaa¹?” “waan¹ sing⁴ mat¹ dou¹ mou⁵.”", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "「因爲喺古巴好似冇苦瓜賣噉呀,而家?」「灣城乜都冇。」", "type": "quote" }, { "english": "\"It seems like no one sells bittermelons in Cuba now, right?\" \"Havana has nothing.\"", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "ref": "2016 January 16, “闖拉美 CH01 古巴” (33m41s from the start), in 華人移民史, RTHK:", "roman": "“jan¹ wai⁴ hai² gu² baa¹ hou² ci⁵ mou⁵ fu² gwaa¹ maai⁶ gam² aa³, ji⁴ gaa¹?” “waan¹ sing⁴ mat¹ dou¹ mou⁵.”", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "「因为喺古巴好似冇苦瓜卖噉呀,而家?」「湾城乜都冇。」", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Havana (a city, the capital city of Cuba)" ], "links": [ [ "Havana", "Havana#English" ], [ "capital city", "capital city" ], [ "Cuba", "Cuba#English" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) Havana (a city, the capital city of Cuba)" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Wānchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄢ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "waan¹ sing⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Wānchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Wanchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Wan¹-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Wān-chéng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Uancherng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Ваньчэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Vanʹčɛn" }, { "ipa": "/wän⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "wāan sìhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "waan¹ sing⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wan¹ xing⁴" }, { "ipa": "/waːn⁵⁵ sɪŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/wän⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/" }, { "ipa": "/waːn⁵⁵ sɪŋ²¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "Hāwǎnà", "word": "哈瓦那" }, { "roman": "Xiàwānná", "tags": [ "Hong-Kong" ], "word": "夏灣拿" }, { "roman": "Xiàwānná", "tags": [ "Hong-Kong" ], "word": "夏湾拿" } ], "word": "灣城" }
Download raw JSONL data for 灣城 meaning in All languages combined (3.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "灣城" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "灣城", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "灣城" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "灣城", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.